Titel: Morgen een jaar geleden
Oorspronkelijke titel: Un Anno Fa Domani

Jaar: 2011
Auteur: Sebastiano Mondadori
Uitgever: De bezige bij

Samenvatting: ‘Morgen is het precies een jaar geleden dat Vittorio’s vrouw Teresa bij een auto-ongeluk om het leven is gekomen. Vittorio is samen met zijn tweede, twintig jaar jongere vrouw Carola naar het landgoed van zijn familie gereisd voor een bruiloft die daar de volgende dag zal plaatsvinden. Hij denkt terug aan het afgelopen jaar, waarin zijn leven zo ingrijpend is veranderd.

Vittorio en Teresa leken een gelukkig leven te leiden, maar na Teresa’s dood ontmaskert Vittorio haar dubbelleven en blijkt ook achter zijn eigen façade van succesvolle voedingsdeskundige en vader van twee dochters een andere werkelijkheid schuil te gaan.

In Morgen een jaar geleden dringt Sebastiano Mondadori met een fijnzinnig gevoel voor ironie door tot de kern van wat het betekent een geliefde te verliezen en vervolgens ook jezelf. Het is een betekenisvolle psychologische roman over de pijnlijke vragen die mensen elkaar en zichzelf voortdurend stellen: wat weet jij eigenlijk van mij? Wie ben ik eigenlijk?

Recensies: De auteur (*Milaan 1970), achterkleinzoon van de stichter van de uitgeverij Mondadori, woont in Lucca, waar hij een schrijversschool heeft. Hij publiceerde al eerder succesvolle romans. ‘Een jaar geleden’ slaat op het auto-ongeluk, dat Vittorio, de ik-persoon, overleefde maar zijn vrouw Teresa niet. Het verhaal springt heen en weer tussen die zwarte dag en de vooravond van een jaar later. Er gebeurt overigens niet zoveel opzienbarends. Vittorio, daags na het ongeluk hertrouwd met een vrij willekeurige vrouw, blijft obsessief verliefd op Teresa, hoewel zijn relatie met haar niet zonder complicaties was. Veel seks, drank, pillen en chaos in dit boek. De roman bevat een bijna ononderbroken woordenstroom van Vittorio, in een barokke, springerige stijl, vol associaties. Bijna iedereen en alles moet het ontgelden. Door het voortdurend wisselen van tijd, perspectief, stemming, onderwerp, enz. verlies je soms de draad, maar eigenlijk geeft dat niet. Het is een knap boek, maar kon korter. Je wordt er niet vrolijk van! De vertaler moet er een helse klus aan gehad hebben. Normale druk.

Dr. M.C.A. v.d. Heijden